…pour le métier de boucher s’est révélée dès l’enfance. Par la suite, après avoir obtenu un BAC Pro et un BTP gestion d’exploitation animale, j’ai suivi une formation pour transformer cette envie en vrai savoir-faire.
_____________________
My passion to be a butcher dates back to my childhood. Later, after my Bac Pro and a professional technician’s animal farm management diploma, I did a training course to convert my aspiration into skills.
…pour vous : la qualité et l’authenticité. Je sélectionne moi-même mes produits sans compromis et je privilégie la proximité régionale.
_____________________
My priorities lie in delivering quality and authenticity. I scrupulously hand-pick all my products and buying local always comes first.
Avec chacun d’entre vous, je veux participer au développement local en vous faisant déguster et apprécier mes recettes maison et partager avec vous, ma passion du bien vivre.
_____________________
My wishes ? To be part of our local development with each and every one of you who tastes and enjoys my home-made food, and to share my passion for the good life with my customers
Mardi, Mercredi, Vendredi :
7h / 12h15 – 15h / 18h30
Samedi : 7h / 12h15 – 15h / 18h
Dimanche : 8h /12h
___________________
Tuesday, Wednesday, Friday :
7.00 am / 12.15 pm – 3.00 pm / 6.30 pm
Saturday : 7.00 am / 12.15 pm – 3.00 pm / 6.00 pm
Sunday : 8.00 am / 12 noon